Quindi, ho detto questo. Se non le piaccio come persona o l'aspetto esteriore o la mia faccia, quel che è allora la faccenda si chiude qui e non glielo chiederò un'altra volta.
So that being said, if you don't like me personally, or the cut of my jib, or my face, or whatever, then the matter will end here and I will never ask you again.
Non faccia così... Non mi dica che non le piaccio.
Don't you pretend... you don't fancy me.
Non le piaccio proprio, vero? Perché?
Why do you dislike me Lieutenant?
Sono io che non le piaccio, perche' ho mentito... dicendole che non avevo una famiglia, perche'... mi vergognavo di loro.
She means me, because I lied about having a family because I was embarrassed by them.
Non le piaccio molto, non e' vero?
You don't like me very much, do you?
io non le piaccio... e sono quasi certo che lei non piacera' a me.
I'm pretty sure I'm not gonna like you.
Signora Delgado, so che non le piaccio, ma io amo sua figlia e lei mi ama.
Mrs. Delgado, I know you don't like me, but I love your daughter and she loves me.
Ascolti, so che non le piaccio molto...
Listen, I know you don't like me very much...
L'Antica Mai, capo dell'Alto Consiglio per Chicago... potente maga. Non le piaccio.
Ancient Mai, head of the High Council for Chicago, powerful wizard, doesn't like me.
Ascolti, agente, so che non le piaccio, ma posso farle togliere il distintivo.
Look, Agent, I know you don't like me, but I could take away your badge.
Beh, non le piaccio nemmeno io.
Well, she doesn't like me either.
Sai che non le piaccio, vero?
You know she don't like me, right?
Pensavo potesse essere mia amica, invece non le piaccio nemmeno.
I thought she could be my friend, and she doesn't even like me.
Vi ha detto perche' non le piaccio?
Did she say why she didn't like me?
Non le piaccio nemmeno io, perche' le ho ridotto il numero di discorsi.
She also doesn't like me, 'cause I cut down on her speaking schedule.
Non ho provato il suo pho fatto in casa una volta a una cena e ora non le piaccio.
I didn't try her homemade pho at a potluck once, and now she doesn't like me.
Qualcuno sarà stato. E io non le piaccio.
Well someone did, and she doesn't like me.
So che non le piaccio, e che mi reputa responsabile per certe cose successe alla sua defunta moglie.
I know you don't like me, and you hold me responsible for things that happened to your late wife.
Ora Elaine dice che non le piaccio in quel modo.
And now Elaine is saying she just doesn't think of me in that way.
Non le piaccio, e non me ne frega una merda secca.
She doesn't like me, and I don't give a flying crap.
Forse sono stata giudicata troppo duramente a confronto del mio predecessore, o forse non le piaccio e basta, ma posso solo dirle quello che diro' alla famiglia del mio paziente...
Maybe I'm being judged too harshly against my predecessor or maybe she just doesn't like me, but I can only say to her what I will say to my patient's family...
Mi scusi, lo so che non le piaccio, ma non è che per questo ci devo restare secca!
I'm sorry. I know you don't like me. But I'm sure you don't want me to get killed!
Prima, non le piaccio perché sono amico di Superman, e ora perché conosco Supergirl?
First of all, you don't like me Because I'm friends with Superman, And now because I know Supergirl?
Probabilmente non le piaccio per questo.
Probably why she doesn't like me.
Per via dello shock o perche' non le piaccio?
Because of the shock or because she doesn't like me?
Io non le piaccio, sono un perdente.
She's not going to like me. I'm a loser.
Lei mi conosce, e io non le piaccio.
You know me, and you don't like me.
Meglio di cosi' non potrei essere, e se non le piaccio che vada al diavolo anche lei.
I'm as good as I'm ever gonna be! If she doesn't like it, to hell with her!
Io non le piaccio e lei non piace a me, e' esatto?
You don't like me, and I don't like you.
Amico, io non le piaccio, intesi?
Dude, she... she doesn't like me, all right?
Una è che non le piaccio.
This chick does not like me.
Se non le piaccio per cio' che sono, forse non ne vale la pena.
If she doesn't like me for who I am, maybe she's not worth it.
Solo che io non le piaccio molto.
She doesn't really like me, though.
Forse proprio perché non le piaccio.
Maybe it's because she doesn't like me. Isn't that sick?
Eh? - Non le piaccio molto.
She doesn't like me very much.
Lo so che non le piaccio.
I know she doesn't like me.
Senta... capisco che io non le piaccio, si vede benissimo.
Look, I get that you don't like me. I read you loud and clear.
Non puo' arrestarmi solo perche' non le piaccio.
You can't arrest me just because you don't like me.
2.9949388504028s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?